Постепенно блог наполняется полезными ресурсами по разным иностранным языкам. Сегодня снова очередь французского — вашему вниманию список из 100 базовых фраз, которые пригодятся вам простом диалоге.
Помимо простейших слов, например, как сказать по-французски, "привет", "пока" и "как дела", вы узнаете способы задать простые вопросы, ответить собеседнику и поддержать лёгкую беседу.
Повторяя или запоминая фразы, не забывайте слушать озвучку и повторять за диктором. Для закрепления выражений повторяйте их в течение нескольких дней, составляя маленькие диалоги и предложения с ними.
(У некоторых слов в скобках указаны окончания для женского рода -e и множественного числа -s, -es).
Дополнительно пользуйтесь французскими онлайн словарями с озвучкой и примерами. Подробнее в статье 17 бесплатных онлайн словарей на разных языках.
фраза | перевод | |
---|---|---|
1. | Что нового? | Quoi de neuf? |
2. | Давно не виделись. | Ça fait longtemps. |
3. | Приятно познакомиться. | Enchanté(e). |
4. | Извините меня. | Excusez-moi. |
5. | Приятного аппетита! | Bon appétit! |
6. | Мне жаль. Простите. | Je suis désolé(e). |
7. | Спасибо большое. | Merci beaucoup. |
8. | Добро пожаловать! | Bienvenue! |
9. | Не за что! (в ответ на благодарность) | De rien! |
10. | Вы говорите по-русски? | Parlez-vous russe? |
11. | Вы говорите по-английски? | Parlez-vous anglais? |
12. | Как это будет по-французски? | Comment dire ça en français? |
13. | Я не знаю. | Je ne sais pas. |
14. | Я немного говорю по-французски. | Je parle français un petit peu. |
15. | Пожалуйста. (Просьба.) | S’il vous plaît. |
16. | Вы меня слышите? | Vous m'entendez? |
17. | Какую музыку ты слушаешь? | Tu écoute quel style de musique? |
18. | Добрый вечер! | Bonsoir! |
19. | Доброе утро! | Bon matin! |
20. | Здравствуйте! | Bonjour! |
21. | Привет! | Salut. |
22. | Как у тебя дела? | Comment ça va? |
23. | Как вы поживаете? | Comment allez-vous? |
24. | Все хорошо, спасибо. | Ça va bien, merci. |
25. | Как поживает ваша семья? | Comment ça va votre famille? |
26. | Мне нужно идти. | Je dois y aller. |
27. | До свидания. | Au revoir. |
28. | Чем вы занимаетесь? (по жизни) | Que faites-vous? |
29. | Можете это записать? | Est-ce que vous pouvez l’écrire? |
30. | Я не понимаю. | Je ne comprends pas. |
31. | Вы сейчас заняты? | Vous êtes occupé maintenant? |
32. | Мне нравится... / Я люблю... | J'aime ... |
33. | Что ты делаешь в свободное время? | Quoi fais-tu en temps libre? |
34. | Не волнуйтесь. | Ne vous inquiétez pas! |
35. | Это хороший вопрос. | C’est une bonne question. |
36. | Можете говорить медленно? | Pouvez-vous parler lentement? |
37. | Который час? | Quelle heure est-il? |
38. | До скорого! | A tout à l'heure! |
39. | Увидимся позже. | A plus tard. |
40. | каждый день | tous les jours |
41. | Я не уверен(а). | Je ne suis pas sûr. |
42. | короче говоря | en bref |
43. | Точно! | Exactement! |
44. | Без проблем! | Pas de problème! |
45. | иногда | parfois |
46. | да | oui |
47. | нет | non |
48. | Идём! | Allons-y! |
49. | Как вас зовут? | Comment vous appelez-vous? |
50. | Как тебя зовут? | Tu t'appelles comment? |
51. | Меня зовут... | Je m'appelle... |
52. | Откуда вы? | Vous êtes d'où? |
53. | Откуда ты? | Tu es d'où? |
54. | Я из... | Je suis de... |
55. | Где вы живёте? | Où habitez-vous? |
56. | Где ты живёшь? | Tu habites où? |
57. | Он живёт в... | Il habite à... |
58. | Я думаю, что... | Je pense que... |
59. | Вы понимаете? | Comprenez-vous? |
60. | Ты понимаешь? | Tu comprends? |
61. | Какой твой любимый фильм? | Quel est ton film préféré? |
62. | Можете мне помочь? | Pouvez-vous m'aider? |
63. | Как погода? | Quel temps fait-il? |
64. | вот, вон, там | voilà |
65. | конечно | bien sûr |
66. | Где находится ...? | Où est ... ? |
67. | есть, имеется | il y a |
68. | Это здорово! | C’est bien! |
69. | Посмотрите! | Regardez! |
70. | Ничего не случилось. | Ça ne fait rien. |
71. | Где находится метро? | Où est le métro? |
72. | Сколько это стоит? | Combien ça coûte? |
73. | кстати | à propos |
74. | Я должен сказать, что... | Je dois dire que... |
75. | Мы хотим есть. | Nous avons faim. |
76. | Мы хотим пить. | Nous avons soif. |
77. | Тебе жарко? | Tu as chaud? |
78. | Тебе холодно? | Tu as froid? |
79. | Мне всё равно. | Je m'en fiche. |
80. | Мы забыли. | Nous avons oublié(e)s. |
81. | Поздравляю! | Félicitations! |
82. | Я не имею понятия. | Je n'ai aucune idée. |
83. | О чём вы говорите? | Vous parlez de quoi? |
84. | Скажите мне, что думаете. | Dites-moi ce que vous pensez. |
85. | Я надеюсь, что... | J'espère que... |
86. | по правде говоря | à vrai dire |
87. | Мне нужна информация. | J’ai besoin de renseignements. |
88. | Я слышал(а), что... | J’ai entendu que … |
89. | Где находится отель? | Où est l’hôtel? |
90. | в любом случае, тем не менее | quand même |
91. | Я бы хотел немного кофе. | Je voudrais du café. |
92. | с удовольствием | avec plaisir |
93. | Можете мне сказать, пожалуйста? | Vous pouvez-me dire, s'il vous plait? |
94. | по моему мнению | à mon avis |
95. | Боюсь, что...(+ инфинитив глагола) | Je crains de... |
96. | в общем, в целом | en général |
97. | во-первых | premièrement |
98. | во-вторых | deuxièmement |
99. | с одной стороны | d'un côté |
100. | но с другой стороны | mais d'un autre côté |
Если вы ищете материалы по изучению и практике французского языка на разных этапах обучения, проверьте раздел с ресурсами, нажав сюда.
Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!
полезно ...
очень познавательно,класс!!!
Это очень круто!
Иногда скорость произношения быстровата. Неплохо бы сделать регулировку скорости произношения. Сначала слушать медленно, а затем перейти на нормальную для французов скорость.
Такого хорошего произношения я нигде не слышал!
Пардон, но BON matin! не говорят. "Доброе утро !" будет "Bonjour!"
Здравствуйте! Я слышу произношение только первых двух фраз. А остальные нет. Что я делаю не так?
Здравствуйте! Дело в том, что сервис, который нам предоставлял озвучку, был рассчитан на меньшее количество посетителей статьи. У нашего сайта выросла посещаемость, и сервис стал плохо работать. Пока думаем варианты.
Озвучки нет, а так хотелось услышать.
magnifiquement
👍
Произношение не работает...🚼
Говорят в Канаде вовсю
Я тоже нечего не поняла🍴
Спасибо большое ! И озвучка и перевод )) спасибо 🙏
мне понравилась озвучка
Прекрасный язык, но невероятно сложный в обучении.
Иногда бывают сложные фразы,например с 80 по 90💠
Класс!
Супер, спасибо
Незнаю что у вас там случилось но у меня всё работает с 1 до 100 всё слышу
спасибо во Франции помогло!!!
Привет !!
Извини, но в разных предложениях написанных на французском есть некоторые и разные ошибки.
Я рекомендую тебе их исправить, хочешь ли ты помочь другим с языком.
Я первая, кто делает ошибки на других языках (на твоем родном языке тоже) , поэтому их не учу другим. Не претендую на то, чтобы их учу.
PD:
Я один человек, который учился на переводчика французского (языка). Кроме того, (я) жила во Франции.
Если один человек хочет преподавать один язык, который не является его родным языком, его владение тим языком должно быть идеальным, отличный, без ошибок.
Человек должен быть уверен, что не делает их (ошибки).
Привет! А где именно здесь ошибки, уточните, пожалуйста.