Про иврит, переезд и адаптацию в Израиле: история Валерии Богуславец

лера богуславец, интервью с блогером

Знакомьтесь, у нас в гостях моя подруга и блогер - Лера! Она приехала в Израиль еще ребенком, а сейчас знает иврит как родной язык, плюс публикует в своем блоге интересные рассказы о жизни в Израиле и уроки, которые помогают в игровой форме осваивать иврит.

Сейчас живу в Нахарии, на севере Израиля, с мужем и трехлетним сыном. Сдаю экзамены на лицензию аудитора и развиваю свой языковой блог по ивриту. У меня много увлечений и иногда мне тяжело себя удержать, чтобы не взяться за что-то новенькое, ведь хочется делать все хорошо и качественно.

Лера с радостью ответит на ваши вопросы в комментариях,👍😉 спрашивайте, что интересно!

Иностранные языки

Русский, английский и иврит - языки, которые знаю. Конечно, всегда есть над чем работать. Мне тяжело понять людей, которые утверждают, что знают язык в идеале. Тут только над русским всю жизнь можно работать.

лера богуславец, интервью с блогером

Хотелось бы выучить арабский, китайский и французский. Но это будет только после того, как закончится моя основная учеба на аудитора.

Переезд в Израиль

В ноябре мы репатриировались из Белоруссии. В это пору уже было достаточно холодно и первое ощущение после выхода из самолета было: О, боже! Какая ЖАРА!

Тогда от меня мало, что зависело. Мы переехали когда мне было 10 лет. Родители решили, что в Израиле у нас будет больше возможностей и меньше проблем со здоровьем. Город Гомель в котором я родилась, граничит с Украиной, и радиации в этих краях немало. В итоге, в 5-й класс я пошла уже в Израиле.

Оказалось, здесь много необычного. Начиная от языка, заканчивая культурой. Израиль очень отличается от других стран. Тут все проще. Никто не судит тебя по одежде или по каким то успехам. Тут дружба на всю жизнь, и люди очень поддерживают семейные ценности.

Минус Израиля - в его ритме жизни. Для того, чтобы преуспеть нужно постоянно крутиться, что-то делать, с кем-то знакомится. Это все выматывает. Только, когда мы с семьей уезжаем отдыхать, я понимаю, какой у нас тут бешеный ритм жизни.

Про иврит

Не буду скромничать. Иврит мне дался легко. Родители нашли мне частного учителя, так как мне нужно было через год переходить в "Тихон" (школа с 7-го по 12-й класс) и срочно учить иврит. За год я выучила язык и могла спокойно читать, писать и разговаривать. Конечно, большой плюс был в постоянном общении.

Но почему-то я долго путала счет. Позже, поняв логику, у меня все разложилось по полочкам.

Основную часть иврита я учила на слух. Поэтому быстро уловила язык и в большинстве случаев не задумывалась о построении предложений.

Иврит - основной язык Израиля. Но могу точно сказать, что с эрой интернета у нас в стране появилось много работы, не требующей знания иврита. Кроме того, Израиль - страна "всех народов" и каждый может найти тут свое место.

Как адаптироваться в новой стране

Стараться общаться с коренными жителями. Конечно, когда ты переезжаешь в новую страну, самое просто - контактировать с теми, кто тебя без труда поймет.

лера богуславец, интервью с блогером

Но в этом есть огромный минус: пропадает желание изучать культуру, язык и часто появляется много негатива.

Родителям я бы посоветовала узнавать все заранее. Строить планы для детей. Я не говорю решать все за них, а имею в виду тщательно разузнать: что нужно чтобы поступить в университет; какие есть общины, которые могут занять ребенка; что поможет быстрее влиться в культуру Израиля и так далее.

Ну и самый главный момент. Когда мы переезжаем в новую страну, мы очень часто погружаемся в повседневные проблемы, это понятно. Но никогда не забывайте, что для детей, что и кто бы не говорил, это тоже определенный стресс. Надо быть готовым ко всему.

Это потребует много работы, времени и усилий. Но ваше участие в жизни ребенка потом окупится вам счастливым взрослым человеком, который смог продвинуться по жизни в новой стране.

Что больше всего нравится в Израиле

В первую очередь, люблю легкость людей. Тут очень открытые и, в основном, дружелюбные люди. Израиль исполняет желания. Будьте уверены в этом.

Еще, конечно же, море. Я себе не могу уже представить, как можно жить не около моря. Жаркие дни и вечерние закаты... Это же настоящий рай!

Из любимых блюд местной кухни: шакшука и хумус. Но, если шакшуку я полюбила сразу, то хумус я долго не понимала. Что за паста? Еще и полнит! Но со временем я распробовала его, а теперь ярый фанат!

Тем, кто изучает языки

Важны регулярные занятия. В потоке повседневной жизни мы очень часто забрасываем изучение языков. А ведь залог успеха - повторения. Найдите доступные аппликации, онлайн подкасты. Используйте ваше "мертвое время" (поездки на общественном транспорте или даже утренние/вечерние пробежки).

лера богуславец, интервью с блогером

Личные тактики для поддержания мотивации

Для меня регулярные занятия должны быть мотивированы точной целью. Например, я хочу выучить английский на высоком уровне, чтобы смотреть фильмы без перевода. Так как часто перевод на русский язык не очень качественен и искажает первоначальный смысл.

Стройте точные и понятные цели. Можно даже описать по датам, чтобы можно было понять добились ли вы их или нет.

3 вещи, которые вдохновляют идти вперед

Мой сын. Когда он родился, у меня появилось желание стать лучше и сильнее.

Мои мечты. Я много визуализирую. Я обожаю свои мечты, а еще больше люблю когда они сбываются.

Биографии успешных людей. Когда ты читаешь о жизни таких личностей, то понимаешь, что нет ничего не возможного.

Instagram блог Леры об изучении иврита и жизни в Израиле

Photo by Dina Zilbert

Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!

ТЕГИ
Учи язык с носителем языка прямо из дома

Оставьте свой комментарий

2018-11-16T19:29:19+00:002018-11-23T15:56:30+00:00
-IsraelЕлена Рувельhttps://elenaruvel.com/favicons/favicon-96x96.png$$$