Французский глагол faire очень полезно знать, ведь с ним образуется огромное количество интересных разговорных выражений. Сегодня повторим спряжение этого глагола и выучим несколько новых фраз.
❖ Спряжение глагола FAIRE:
Утверждение | Отрицание | Вопрос |
---|---|---|
Je fais - Я делаю | Je ne fais pas - Я не делаю | Fais-je? Est-ce que je fais? Je fais? |
Tu fais - Ты делаешь | Tu ne fais pas - Ты не делаешь | Fais-tu? Est-ce que tu fais? Tu fais? |
Il (elle) fait - Он/она делает | Il (elle) ne fait pas - Он/она не делает | Fait-il? Est-ce qu’il fait? Il fait? Fait-elle? Est-ce qu’elle fait? Elle fait? |
Nous faisons - Мы делаем | Nous ne faisons pas - Мы не делаем | Faisons-nous? Est-ce que nous faisons? Nous faisons? |
Vous faites - Вы делаете | Vous ne faites pas - Вы не делаете | Faites-vous? Est-ce que vous faites? Vous faites? |
Ils (elles) font - Они делают | Ils (elles) ne font pas - Они не делают | Font-ils? Est-ce qu’ils font? Ils font? Font-elles? Est-ce qu’elles font? Elles font? |
❖ Выражения, которые обозначают деятельность
- faire du progrès – делать успехи
- faire un voyage – путешествовать
- faire ses études à – учиться в учебном заведении
- faire du ski – кататься на лыжах
- faire du sport – заниматься спортом
- faire la vaisselle – мыть посуду
- faire les couteaux – чистить ножи
- faire ses chaussures – чистить обувь
- se faire photographier- сфотографироваться
- faire un costume — сшить костюм
- faire des vers — сочинять, писать стихи
- faire la commission — выполнить поручение
- faire une promenade — совершить прогулку
- faire ses examens — сдавать экзамены
- faire sa médecine — изучать медицину
- faire de la bicyclette — ездить на велосипеде
- faire de l'anglais — заниматься английским языком
- ça fait combien, cette robe? — это платье сколько стоит?
- faire du commerce – торговать, заниматься коммерцией
- faire dans qch — работать в какой-л области
- faire des provisions - запасаться провизией
- faire toute la ville - обегать весь город
- faire les libraires– обойти книжные магазины
❖ Фразы про отношения
- faire attention à – обратить внимание на кого-либо, что-либо
- faire plaisir à qn – доставить удовольствие кому-либо
- faire peur à qn – испугать кого-либо
- faire obstacle à qn – препятствовать чему-либо (кому-либо)
- faire un ami — приобрести друга
- faire la connaissance avec – познакомиться с кем-либо
- faire des relations — установить связи
- faire des difficultes – чинить препятствия
- faire du chagrin – огорчить
- faire vingt ans - выглядеть на 20 лет
❖ Выражения о погоде
- Il fait beau – хорошая погода
- Il fait mauvais – плохая погода
- Il fait du vent – ветрено
- Il fait du soleil – солнечно
- Il fait du brouillard – туманно
Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!
ТЕГИ
Cпасибо!