Друзья, продолжаем следить за моей подругой и коллегой Диной, которая сражается за иврит в прямом эфире и не стесняется делиться с вами поражениями и успехами в этом увлекательном процессе.
В прошлый раз я рассказала о том, с чего мы начали, как провели первую обзорную консультацию и поставили цели.
О том, как началось наше Языковое Реалити Шоу.
Итак, через неделю мы с Диной снова встретились, чтобы проанализировать, как на практике получилось начать внедрять советы.
Лена: "Расскажи, что считаешь главным успехом этой недели?"
Дина: "Пожалуй, главное достижение в том, что я стала находить и видеть вокруг возможности для практики. Если раньше мне казалось, что практиковаться негде, да и некогда, то все оказалось наоборот. Например, я поняла, что сходить в кино с сыном и его другом на мультик на иврите - это тренировка аудирования, а чтение - это просто не включать как раньше автоматический перевод иностранного сайта на русский язык. То есть, практика - это совсем нескучно. Единственное, я погорячилась с графиком. Вместо 2-3 часов в день, получается где-то 30-40 минут."
❖ Программа-минимум
Важный момент, на который я хотела бы обратить внимание моих читателей. Бывает, вы совсем не находите время на занятия, а бывает, что оптимистично переоцениваете. Что помогает мне в обоих случаях? Собственная программа минимум! Это количество времени, которое вы ежедневно стабильно уделяете практике иностранного языка даже если вмешиваются другие планы.
Можно запланировать пару часов занятий на каждый день и разочароваться, если не получится придерживаться плана. Лучше пообещать себе тот самый минимум, а если будет еще время, то сделать что-то дополнительно. В этом случае от каждого урока у вас будет результат и ощущение, что вы продвинулись на шаг вперед.
У вас есть такая программа-минимум для изучения языков (или других дел)?
Например, сейчас мой минимум по ивриту - около 20 минут, не считая практики вне дома в течение дня. Это немного, но знания и навыки при этом в тонусе и толк есть. И 20 минут я точно найду даже в самые загруженные дни, чего не скажешь о часе... Главное, сделать все с утра - и весь день свободен.
На фото я заполняю мой авторский языковой планнер на неделю. Классно помогает не только планировать, но и делать. Нажмите на фото, чтобы заказать такой же.
❖ Новости первой недели
Лена: "Какие еще открытия ты сделала для себя на этой неделе?"
Дина: "Я тут недавно вспоминала о том, что достигла свободного уровня английского за несколько лет, хотя у меня отсутствовала так называемая традиционная практика (учебники, тетради, уроки). Я просто всегда искала и изучала интересующую меня информацию по любимым темам (кулинарии, стилю и так далее) сразу на английском (что, кстати, более актуально). Сейчас понимаю, что это и называется "пользоваться иностранным языком" в реальной жизни. А ведь это лучшая практика!
Лена: "Скажи, что тебе сейчас помогает поддерживать мотивацию?"
Дина: "Важно видеть контраст. Например, смотрю трейлер в кино на французском, а субтитры к нему, естественно, идут на иврите. Для сравнения, французский я не понимаю вообще. Поэтому вынуждена читать субтитры на иврите, что и помогает мне понять, о чем идет речь. И тут оказывается, что все я понимаю и прогресс есть!
На первой неделе Дина не забронировала урок на ITALKI. Двойку я ей не поставила, и вот почему.)) Целую неделю она ежедневно практиковалась в абсолютно разнообразных ситуациях:
- разговор в поликлинике
- оформление документов на паспорт
- звонки по объявлениям о съеме квартир
- заказ билетов в кино через сайт (на иврите, конечно!)
- чтение заметок в израильской газете
Это просто отлично! Тем не менее на очередной консультации я напомнила, что эти шаги, безусловно, продвигают ее к глобальной цели - свободное общение на иврите в Израиле, но не будем забывать про промежуточную цель - сдача экзамена в июле. Ведь как раз поэтому мы запланировали работу с текстами (для письменной части) и практику разговора на ITALKI с носителем языка (подготовка к интервью на экзамене). В принципе, после достижения этой цели, достаточно будет оставить практику, которую Дина успешно выполняла на этой неделе.
❖ Новости второй недели
На второй неделе работа продолжилась по всем фронтам.
Дина: "Состоялся урок с носителем языка на ITALKI! Я, оказывается, могу לדבר עברית -[ledaber ivrit] - говорить на иврите. Прежде чем учить язык - лечите голову!)) Также осилила два текста из учебника (хотя в плане был 1) רמה-[ramA] - уровень ב и ג [bet] и [gimel]. Вторая и третья буквы ивритского алфавита. План по внедрению глаголов в посты не очень удался, но я стала использовать простые глаголы в разговоре с сыном (который прекрасно освоился с ивритом в школе менее, чем за год) - сработало! В итоге, вторая неделя челленджа помогла войти в колею рутинных занятий, что для меня, человека импульсивного - достижение."
Если первая неделя челленджа показала Дине, что у нее вокруг масса возможностей для практики, только применяй, то на второй неделе она научилась больше фокусироваться на целях. К тому же, она перестала "предупреждать" собеседников, будто бы "плохо говорит на иврите". Это значит, что еще один блок успешно снят!
Продуктивные две недели, правда?
Следующий отчет и новости о продвижениях к свободном ивриту - через неделю! Самые актуальные отчеты мы публикуем под тегом #ruvel_challenge в Instagram - подписывайтесь на мою страницу и на страницу Дины, чтобы быть в курсе!
Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!