Алохомора! Экспеллиармус! И даже запрещенное Круцио… Эти заклинания знают наизусть все поттероманы. Их с легкостью использовали как Гарри с друзьями, так и его смертельный враг — Волан-де-Морт. По мере чтения мы узнавали все более жестокие и изощренные магические формулы, которые могли как защитить, так и нанести вред.
И мало кто задумывался о смысле этих сложных слов. А между тем, Джоан Роулинг каждому заклинанию придала особый смысл. Она не просто выдумала набор букв, а обратилась к древнейшему языку — латыни. Именно латынь, и иногда английский, стали основой для большей части заклинаний.
Давайте перенесемся в кабинет заклинаний и узнаем, что на самом деле означают эти слова!
1 Алохомора / Alohomora
Как сообщила Джоан Роулинг в ходе судебного заседания в 2008 году, это слово она позаимствовала из западно-африканской системы знаков Сикиди, используемых в геомантии (это гадание с помощью земли или камней).
Слово буквально переводится как "благосклонный к ворам", и идеально подходит для заклинания, которое отпирает закрытую магией дверь.
2 Ридикулус / Riddikulus
Все помнят, когда используется эта фраза? Да, она помогает при появлении боггарта, превращает страх в нечто смешное, а после "взрывает" его. Собственно, слово "ridiculus" в переводе с латыни обозначает "смешной" или "абсурдный"!
3 Круцио / Crucio
Это заклинание — одно из трех Непростительных, которое причиняет противнику нестерпимую боль.
И опять для его названия Роулинг оживила латынь и использовала для заклятия "cruciatus" слово "crucio", что в переводе обозначает глагол "мучить, пытать, истязать". Практически дословное описание действия!
4 Акцио / Accio
Все поттероманы помнят, как слова "Акцио, метла" спасли Гарри на первом испытании в Турнире Трех волшебников. Тогда он призвал свою метлу и обхитрил опасного дракона.
Роулинг для этого заклинания вновь обратилась к латыни и использовала слово "accio", что переводится как "призывать" или "вызывать".
5 Авада Кедавра / Avada Kedavra
Впервые Джоан Роулинг заговорила о значении самого ужасного заклинания на Эдинбургском книжном фестивале в 2004 году. Она объяснила, что для убивающего заклятия она использовала аналогию с древним магическим словом "Абракадабра". Что на арамейском языке означало "пусть вещь будет уничтожена".
Роулинг объяснила, что сначала оно использовалось для лечения болезни, и под "вещью" подразумевалась болезнь. Она поиграла со смыслом и создала собственное, убивающее заклятие, где вместо "вещи" подразумевался тот, на кого заклятие направлено.
6 Империо / Imperio
Третье из Непростительных заклинаний лишает человека его собственной воли и может заставить делать все, что угодно.
И снова Роулинг подсказала латынь. В переводе с этого языка "impero" обозначает "повелевать", "приказывать". Также есть аналог в английском — "imperious" ("властный").
7 Сонорус / Sonorus
С помощью этого заклинания волшебники придают своему голосу громкость, так что это своеобразный микрофон волшебного мира. Только в Поттериане достаточно приставить палочку к горлу, и звук голоса станет громче. Кстати, перевод заклинания "sonorus" с латинского — "громкий", "звонкий".
8 Редукто / Reducto
Эту фразу волшебники используют для того, чтобы разбить предмет или сделать небольшое разрушение. Тут все просто. Оно происходит от латинского слова "reduce", что в некоторых значениях может употребляться как "ликвидировать".
9 Конфундо / Confundo
Заставляет противника запутаться, сбивает с толку. Очевидно, происхождение слова "confundo" можно объяснить сразу двумя способами.
Один из них — английский вариант, "I'm confused", обозначает "Я запутался". Так же может происходить от латинского слова "confundere", что тоже значит "искажать", "сбивать с толку".
10 Экспекто Патронум / Expecto Patronum
Все помнят, как часто его использовал Гарри. "Экспекто Патронум" может отогнать стражей Азкабана, дементоров, которые затем перешли на сторону Темного Лорда. Неоднократно это заклинание спасало жизнь Гарри и его друзьям.
Для его воплощения Роулинг использовала сочетание двух слов на латыни - "Patronus" ("защитник", "отец", "покровитель") и "expecto" ("жду", "ожидаю"). Получается "я ожидаю защитника". В этом случае интересна игра слов в случае с Гарри, ведь его патронус выглядел как воплощение его отца — олень.
11 Экспеллиармус / Expelliarmus
Это заклинание было визитной карточкой Гарри Поттера. Не наносит вреда, а лишь выбивает из рук противника то, что он держит (чаще всего, это волшебная палочка). Автор составила его из двух слов на латыни — "expellere" ("изгонять") и "arma" ("оружие").
12 Легилименс / Legilimens
Помогает проникать в разум другого человека, и его особенно любил профессор Снегг. Неудивительно, что Роулинг составила его практически дословно. Слово "legilimency" скорее всего происходит от латинских слов "legere" (читать) и "mens" (разум).
13 Левикорпус / Levicorpus
С этим заклинанием поттероманы познакомились в Омуте Памяти, когда Джеймс Поттер подшутил над Северусом Снеггом. Оно заставляет жертву подняться в воздух и болтаться из стороны в сторону.
Возможно, заклинание произошло от двух латинских слов "levare" ("поднимать") и "corpus", как все уже догадались — "корпус", "тело".
14 Морсмордре / Morsmordre
Мало использовалось в мире Гарри Поттере, ведь оно вызывало Черную метку, а это самое страшное знамение в мире волшебников.
Как и остальные заклинания, "morsmordre" состоит из двух частей: "mors" на латыни обозначает "смерть", а "mordere" - "кусать". Получается что-то вроде "укус смерти"! Если вспомнить про Пожирателей смерти, то это словосочетание звучит очень символично.
15 Обливиэйт / Obliviate
"Obliviate", возможно, происходит от латинского "oblivisci" или "oblivio", что в переводе обозначает "забывать" или от английского "oblivion" ("забвение, забывчивость"). Неудивительно, ведь это заклинание используется для стирания памяти или нежелательных воспоминаний.
Чаще всего волшебники применяют его для исправления последствий магического проявления в мире магглов. Гермиона применяла его в "Дарах смерти" на своих родителях, чтобы она могла отправиться за крестражами вместе с Роном и Гарри и не подвергать опасности родных.
Джоан Роулинг постаралась вложить в каждое слово, каждое заклинание свой определенный смысл. На самом деле, книги про Гарри Поттера имеют массу тонких намеков, аналогий и метафор!
Учите родной язык героев Поттерианы в онлайн-школе LingvoHabit, где мы сочетаем разные форматы обучения онлайн. Записывайтесь на 30-минутную консультацию с преподавателем, где мы подберём вам тот индивидуальный стиль занятий, стратегию и материалы, которые приведут вас к нужному РЕЗУЛЬТАТУ.🚀🚀🚀
Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!
Классно)))
А это все? По моему там в три раза больше
Нет, не все, только часть.
Прикольно, мне было интересно прочитать не смотря на то что я знал про все эти заклинания.
У меня нету претензии, но вы забыли о одной заклинании "сектумсемпра" из книги принца-полукровки
Когда Гарри использовал против Драко Малфоя
Мне 8 лет, но читаю заклинания, хотя это для детей старше 11 лет.
Тренеруйся, есчо всё впереди
Ну этоже не все
Спосибо большое зделайте ищё выпуск
Я смотрю Гарри Поттера в 9 лет
И я не досмотрела 5 часть Гарри Поттера
Там не всё заклинание
Мне 8 лет у меня есть палочка Гарри Поттера и я беру отсюда заклинание
Со всем согласна, но у меня есть соображения по поводу "Avada Kedavra"
Avada - что-то типа "открытый" с эстонского
"Kedavra" - измененное написание "cadaver", что в переводе с английского "труп".
Как по мне, то заклинание имеет смысл вроде "труп открыт", то есть "новый труп" .
Как вариант)
Я нарисовал на лице молнию и сделала волшебную палочку из кисточки 😀😂😂😔😀
а где ленкардиум левиосса?
Согласен с тобой но авада можно как evadre расшивровать получается прекрасное убийство в переводе с латыни