31 Янв 2016 · (обновлено: 7 Июл 2018) · 4.2K

Заставьте свою языковую личность работать на вас

Заставьте свою языковую личность работать на вас

Подготовка к экзаменам

Цель занятий — успешная сдача международного экзамена: разбор пробных тестов, тренировка разговорных тем, написание эссе.

Ваша заявка отправлена!

Мы свяжемся с вами в течение 24 часов по указанному в заявке номеру. Хорошего дня!

Я всегда замечала, что когда перехожу на другой язык (особенно на английский), становлюсь увереннее, общительнее и даже мысли становится выражать легче, но не задумывалась почему так. Пока на днях мне не попалась на глаза заметка о том, что люди могут приобретать разные черты характера в зависимости от языка, который используют в данный момент времени.

Eurobarometer Survey даже провели исследование среди студентов Политехнического Университета в Гонконге (Hong Kong Polytechnic University).

С китайскими студентами (которые при этом бегло говорят по-английски) провели интервью. В процессе выяснилось, что при разговоре на английском, студенты казались общительнее, проявляли больше настойчивости и открытости, чем при общении на родном языке (китайском). То есть, они проявили черты, которые ассоциируются с людьми западного сообщества.

Этническая принадлежность интервьюера тоже сыграла роль. При общении с интервьюером-европейцем те же черты проявляли себя больше, чем при общении с собеседником той же национальности, что и студенты.

Что-то в этом есть, сама испытала. Я живу в Израиле. Здесь говорят на иврите, а в этом языке нет разделения на "ты" или "вы", как и в английском. И этот факт безусловно влияет на легкость общения с любым человеком: с друзьями, начальством, коллегами, учителями (школьники и студенты называют их по имени) и даже незнакомыми людьми.

Не нужно думать, как именно обращаться к тому или иному человеку: говорить "вы" или это будет слишком официально; называть по имени и отчеству или имени достаточно. По этой же причине мне легко говорить по-английски. Нет ненужных сомнений, а будет ли так правильно и вежливо.

Конечно же, вы остаетесь собой на каком бы языке вы не говорили. Но, общаясь с человеком иной культуры и на другом языке, вы раскрываетесь по-новому и на время приобретаете черты, которые с ними ассоциируются. А можно перенять их навсегда. Так у меня исчезли многие сомнения за время жизни в другой языковой среде, появилось больше свободы в общении с людьми со всего мира. И я уверена, что этот опыт идет только на пользу.

Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!

Общаться на других языках - невероятный опыт, который поможет вам узнать себя с новой стороны. Воспользуйтесь этим, чтобы стать лучшей версией себя, открыть в себе новые черты, которые помогут вам в отношениях, работе, жизни вообще.

Неважно, учите вы один язык или несколько, возьмите на заметку 8 привычек полиглотов и постепенно внедряйте их в вашу жизнь.

А на каком языке вы уже свободно общаетесь, и меняется ли ваша манера общения в зависимости от того, на каком языке вы говорите? Поделитесь в комментариях!

2016-01-31T20:03:01+02:002018-07-07T10:21:28+02:00
-IsraelЕлена Рувельhttps://elenaruvel.com/favicons/favicon-96x96.png$$$

Дайджест месяца

Получайте выборку самых интересных статей блога и новостей проекта на ваш email. Рассылка выходит 1 раз в месяц.

Укажите ваш email
Благодарим! Мы отправили письмо с деталями на ваш email.

Оставьте свой комментарий

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии